彼らの呼び方
男性の同姓愛車の呼び方は、一般的に「ゲイ」で定着していますが、他の呼び方もあります。
●同性愛者
どうもこれは堅苦しい呼び方で、医学的な呼び方、もしくは政治などの公式な場で用いられる言葉ですね
●ホモ
むしろ日本ではこちらのほうが定着しているように思います。
しかし当事者にとっては侮辱的な言葉なのです。
もちろん「ホモ」、つまり「ホモセクシャル」自体は悪い言葉ではないのですが・・・
この場合は「同性愛者」というよりも、「オカマ」という意味で用いられることの方が多いのではないでしょうか。
英語では、こんな呼び方もあります。
●HOMOSEXIAL
意味合い的には「同性愛者」に最も近いといえます。
しかし、向こうでは敬遠するかのような呼び方で、向こうの当事者達はこうよばれることによって、どこか病人のように扱われていると感じるのだそうです。
海外において「Gay」と「Homosexial」でもニュアンスというのは変わってくるのですね。
●Fag
海外における同性愛者への蔑称ですね。
Fagは管楽器のFaggotから着ており、「笛を吹く男=男のアレを舐める男」という意味になります。
でもゲイのあいだでも用いられるという・・・
黒人同士が「Nigger」と呼ぶような感覚でしょうか?
●Queer
「キーア」と発音します。直訳すると「変な人」。
これは男性の同性愛者だけではなく、女性の同性愛者を指して使われることもあります。
こちらも同性愛者どうしで用いられます。